I honestly don’t understand that.
|
De debò que no ho comprenc.
|
Font: Covost2
|
I didn’t get that at all.
|
No ho comprenc per res.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Of course, I understand that there are commercial considerations.
|
Certament, existeixen imperatius comercials, ho comprenc.
|
Font: Europarl
|
While I appreciate the need in regard to other issues, where there is perhaps need for reflection, I do not understand the need for it here.
|
Mentre ho comprenc per a altres punts, respecte als quals cal tornar a reflexionar, referent a aquest punt no ho comprenc.
|
Font: Europarl
|
I understand that; that is the way of things in a social market economy.
|
Ho comprenc; així funciona l’economia social de mercat.
|
Font: Europarl
|
I fully understand and appreciate that.
|
Ho comprenc plenament i em faig càrrec d’això.
|
Font: Europarl
|
I do not understand this and I would like you to give me an answer.
|
No ho comprenc i m’agradaria que em donés una resposta.
|
Font: Europarl
|
There are many calls for new European legislation. I understand this.
|
Són molts els que demanen una nova legislació europea, i ho comprenc.
|
Font: Europarl
|
These are very delicate matters and I understand that, but I do not understand the point that the honourable Member was making.
|
Es tracta d’assumptes molt delicats i ho comprenc, però no comprenc el que propugna Sa senyoria.
|
Font: Europarl
|
I understand, and we are obviously all sensitive to the Irish problem.
|
Ho comprenc i és evident que som tots molt conscients del problema irlandès.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|